Fundamentalismul textual
Articol publicat în revista „Viața Românească” nr. 10/ 2019
Trebuie să admit că pare stranie asocierea între fundamentalism și
literatură. În vreme ce fundamentalismul, de orice fel ar fi el, se
caracterizează prin închidere și obtuzitate, prin refuzul alternativei
și sacralizarea dogmei, literatura, dimpotrivă, pornește de la premisele
deschiderii, de la ideea că lumea ideilor și a poveștilor e o realitate
fluidă ce se refuză închistării și osificării. Gândind în acești
termeni, mă tem că am ignora o realitate frapantă: cele mai multe forme
de fundamentalism experimentate de oameni (fundamentalism religios,
fundamentalism etic, fundamentalism politic etc.) au în centru lor texte
de la care se revendică și la care se raportează ritualic.
Nu voi vorbi decât pasager de exemplele evidente ale fundamentalismului
religios. Tora, Biblia sau Coranul au statutul unor texte sacre/
revelate, de aceea relația lor cu fundamentalismul atinge zone destul de
sensibile, cu un potențial polemic inflamator considerabil. Profesorul
Martin Puchner, într-o carte tradusă recent și la noi („Lumea scrisă.
Povești care au schimbat oamenii, istoria și civilizația”), vorbește
despre un concept adesea ignorat: „fundamentalismul textual”. El se
referă la orice text care îndeplinește simultan două condiții: 1 inspiră
acțiuni concrete și 2 creează prozeliți. Cel mai la îndemână exemplu
este „Manifestul comunist”, al lui Marx și Engels. Din Europa și până în
Asia, textul acesta de doar câteva pagini a avut puterea de a schimba
viețile a sute de milioane de oameni. Un alt exemplu, și aici ne
deplasăm mai către interiorul literaturii, este Goethe cu al său
„Suferințele tânărului Werther”, un roman apărut în 1774, acuzat adesea
de a fi contribuit la creșterea ratei sinuciderilor în epocă (studii
ceva mai actuale demonstrează că e vorba și de ceva exagerări aici).
Ideea că un cititor se poate sinucide după o lectură (au fost cazuri)
justifică o discuție mai laborioasă pe marginea fundamentalismului și a
literaturii.
Sigur,
există și forme ceva mai puțin drastice de fundamentalism textual. Unele
chiar amuzante. Să ne gândim doar la teoriile conspiraționiste care-i
inspiră pe cititorii lui Dan Brown. Mulți dintre ei au pornit-o într-un
pelerinaj asiduu spre locurile descrise în „Codul lui Da Vinci”,
transformându-le în destinații turistice redutabile. La noi, Costache
Negruzzi, Barbu Ștefănescu Delavrancea sau Nicolae Bălcescu creează
personalități care bântuie febril conștiințele și imaginația românilor,
exclusiv în forma imaginată de cei trei scriitori. Alexandru Lăpușneanu,
Ștefan cel Mare și Mihai Viteazul sunt personaje literare care și-au
părăsit demult scena și aspiră la statutul de oameni reali. E greu să le
mai spui unora că Mihai Viteazul nu e marele și primul unificator al
tuturor românilor, că această concepție nu e decât viziunea interesată
și justificată ideologic a lui Bălcescu. Ceea ce au în comun situațiile
enunțate mai sus e relația dintre literatură și un tip cu totul aparte
de cititor; să-l numim cititorul-zelot. Caracteristica de căpătâi a
acestui tip de cititor e sacralizarea scrisului. Pentru el, textele
conțin nu idei la care merită reflectat, ci adevăruri care trebuie
apărate.
Într-un
articol publicat în 2014 („How Poetry Relates to Ethnic Cleansing”),
excentricul filosof sloven Slavoj Žižek stabilește o relație directă
între naționalism și poezie. Poezia, spune el, a excitat mințile unora
într-atât, încât, atunci când aceștia au avut și posibilitatea de a
acționa, au recurs la purificări etnice și alte asemenea atrocități.
Exemplul asupra căruia el se concentrează este Iugoslavia. Ar fi o
eroare, însă, să credem că fundamentalismul textual se află într-o
exclusivă legătură cu ideologia, că, bunăoară, pericolul unui text de a
fi citit ad litteram apare numai în măsura în care el, textul, e
conceput pentru a servi unei anume ideologii. Se întâmplă și așa,
firește. Un exemplu mai puțin evident de scriitură asumat și evident
ideologică este constituția modernă. Firește că aici sacralizarea ei e
dorită și e unul dintre scopurile declarate. Patriotul care lăcrimează
cu constituția țării sale la buzunarul din piept face exact ceea ce se
așteaptă de la el. Nu discut acest tip de raport între fundamentalism și
text. El este de înțeles și, într-un anume fel, util (dogmatizarea
legilor, atunci când ele sunt bune, asigură coerență și promovează
liniștea socială).
Ceea ce mi
se pare mai interesant e situația în care un text ficțional ca intenție
și realizare generează fundamentalism textual. Chiar fără dorința
explicită a autorului de a-l în slujba unei ideologii, textul poate,
aparent de unul singur, într-o formă supremă de răzvrătire și emancipare
în relație cu cel care l-a creat, s-o apuce pe calea
fundamentalismului. Condiția esențială e sincronizarea cu realitatea
interioară a cititorului-zelot. În 2014, un tânăr de 22 de ani a ucis 6
persoane, în Statele Unite ale Americii, inspirat, spune el, de
personajul lui Bret Easton Ellis („American Psycho”), Patrick Bateman.
Sigur, două obiecții apar imediat aici: e posibil ca sursa de inspirație
să fi fost filmul și nu cartea. Apoi, nu e deloc improbabil ca în lipsa
unei surse literare de inspirație, tânărul să fi comis, mai devreme sau
mai târziu, crimele respective. Prima obiecție e relativ ușor
demontabilă: filmul e bazat pe text. A doua, fiind o supoziție, intră pe
tărâmul istoriei contrafactuale. Să lucrăm, deci, cu ceea ce s-a
întâmplat și nu cu ce s-ar fi putut întâmpla dacă… De-ar fi un exemplu
singular, poate n-ar merita să i se acorde atenție. Numai că istoria
umanității e plină de criminali și lideri respectabili care au divinizat
texte literare și au acționat în litera lor. Alexandru Macedon prețuia
„Iliada” lui Homer și sunt indicii (vezi cartea lui Martin Puchner,
menționată mai sus) că a încercat să reconstituie traseul unora dintre
eroii de acolo.
Care sunt,
însă, ingredientele care alimentează fundamentalismul textual? Există
ceva anume într-un text literar care facilitează sacralizarea lui?! Să
fie în integralitate un proces aleatoriu?! Pentru a încerca un răspuns, e
nevoie de o analiză comparativă. În definitiv, de la „Epopeea lui
Ghilgameș” până la „Dracula” sau Codul lui Da Vinci, pare a fi un
spectru extrem de eterogen de texte. Ceea ce, totuși, ele au în comun e
că propun un proiect alternativ de existență. Textele pasibile de a fi
material propice pentru fundamentalismul textual se orientează către o
altfel de alcătuire a societății umane, sugerează un alt tip de viitor.
Când românii invocă figura lui Mihai Viteazul, ei construiesc de fapt
legitimitatea pentru prezent și, mai ales, pentru viitor. Până și Goethe
propune în „Suferințele tânărului Werther” o altă paradigmă a iubirii.
Astăzi, nu mai înțelegem tulburarea creată de o asemenea producție
literară, dar, în epocă, viziunea textului era cât se poate de
proaspătă. Fundamentalismul în general pornește de la premisa unui
prezent prost alcătuit și propune un viitor construit pe alte valori.
Or, literatura e cel mai propice teren pentru dezvoltarea
fundamentalismului pentru că, în definitiv, literatura asta face:
promite universuri alternative, încă neexplorate, universuri unde
contradicțiile lumii reale sunt rezolvate ușor.
Apoi, textul
trebuie să-și întâlnească cititorul-zelot exact la momentul potrivit.
Sincronizarea trebuie să fie perfectă. Manifestul comunist părea a fi
fost uitat o vreme destul de îndelungată, până în momentul în care
soluția propusă de el s-a întâlnit cu nemulțumirea revoluționară.
Atunci, s-a petrecut un lucru straniu. Cele câteva pagini nu fuseseră
concepute pentru a include realități precum cele din Rusia, de pildă.
Analizele porneau de la un cu totul alt tip de societate. N-a mai
contat. Lecția e extrem de importantă. În toate cazurile de
fundamentalism textual care îmi vin acum în minte, există un moment de
cotitură, în care raportul dintre text și cititorul-zelot se inversează
radical. Cititorul preia controlul asupra textului, neîncetând o clipă
să pretindă că-i urmează cu strictețe litera. Atentate și crime sunt
comise în numele celor mai pacifiști învățători din istoria umanității
(Buddha, Confucius, Iisus ș.a). Pentru anumiți creștini fundamentaliști
din Statele Unite ale Americii, Harry Potter promovează ocultismul și,
deci, nu poate fi studiat în școli (s-ar încălca separația dintre Stat
și Biserică). Acesta este momentul în care cititorul-zelot preia
povestea și pretinde că a ajuns la înțelegerea ei ultimă, deplină. De
aici încolo, textul în sine devine fie obiect de cult, fie instrument
diabolic împotriva căruia trebuie dusă o luptă asiduă. Extrapolând, am
putea spune că acceptarea unei singure interpretări oficiale e semnul
unui fundamentalism textual incipient. Când textele încep să aibă o
singură cheie de interpretare, atunci interpretarea capătă mai multă
vizibilitate decât textul însuși.
Žižek
observă că în raportul între textul literar și cititorul fundamentalist
(eu l-am numit aici zelot) se produce o depersonalizare. Oamenii reali,
în carne și oase, devin pentru un astfel de cititor simple personaje,
sacrificate fără niciun fel de problemă pe altarul unui bine comun, al
unui viitor care justifică atrocitatea. Pentru fundamentalist, cruzimea e
o unealtă provizorie, o formă de a atinge o realitate ideală în care,
evident, cruzimea nu va mai fi necesară.
Gândiți-vă
la modelul din „1001 de nopți”. Sheherezada spune o poveste pe care n-o
termină niciodată, pentru a-l împiedica pe sultanul Shahryar să o ucidă,
așa cum procedase cu multe alte soții înaintea ei. Conform unor
interpretări credibile, ea speră ca astfel să îl și educe pe sultan, să
îi arate calea prin povești. E modelul după care funcționează relația
între text și cititor, în cazul fundamentalismului textual. Dacă
povestea se termină, Sheherezada moare. Dacă nu mai putem descoperi
într-un text sensuri noi, mai mult, dacă nu mai avem disponibilitatea de
a o face, părându-ni-se că orice nouă interpretare e blasfematoare, se
deschide ușa fundamentalismului textual. Unii o deschid larg, alții doar
cât să-și strecoare capul înăuntru. E un detaliu.
O altă
caracteristică a acestui proces e amânarea sine die a paradisului
promis. Totdeauna mai e ceva de făcut pentru ca lumea visată, viitorul
perfect să se instituie plenar. Unii așteaptă a doua venire a lui Iisus,
citind, probabil, un text tradus în română din greacă, unde la rândul
lui a fost tradus din ebraica veche. Alții suspină nefericiți la gândul
că nu a fost suficient timp pentru a se institui comunismul veritabil,
sacralizând un text scris de Marx și Engels, text pe care l-au citit
gândindu-se la mama-Rusia.
Dintre toate formele de fundamentalism încercate până acum, poate că cel
textual are drept de preeminență asupra tuturor celorlalte. Când
conștiința tulburată și mintea excitată a unui cititor-zelot se
întâlnesc cu textul presupus legitimator, rezultatul e o combustie
socială de magnitudini variabile, de la mici picanterii inofensive până
la revoluții, dictaturi și genocide.
Vilnius, Lituania
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu